Ибикус

по повести Алексея Толстого

перевод: с французского Хачатуров Михаил
возраст: young adults, взрослым
жанр: комикс
издательство: Бумкнига
ISBN: 978-5-907305-81-6
обложка: переплёт (твёрдая)
страниц: 536
год: 2024
размер: 170×240
Вес: 1550 гр
Показать все характеристики

доставка:
от 90€ доставка по Европе - бесплатно*
Кроме Кипра, Мальты и Балканских стран, не входящих в ЕС
от 50€ бесплатная доставка (пакоматы) в Эстонию и Литву от 30€ бесплатная доставка (пакоматы) по Латвии
32.4 €
Ваша скидка: 3.24
условия программы лояльности
29.16 €

«Ибикус» — графическая адаптация повести Алексея Николаевича Толстого, опубликованной в 1924 году под названием «Похождения Невзорова, или Ибикус». Это увлекательная история авантюриста Семёна Ивановича Невзорова, волею судеб оказавшегося в водовороте Гражданской войны: карты, алкоголь, хитроумные торговые операции, мистика… А череп Ибикус становится роковым предзнаменованием для героя.

Второе издание «Ибикуса» Рабате на русском языке приурочено к столетию со дня выхода в свет повести Алексея Толстого.

У Рабате вышла прекрасная работа как адаптация — она в подробностях следует сюжетным перипетиям, но по духу отличается за счёт авторского взгляда… Подойдёт всем искателям интеллектуального в комиксе, ценителям любопытного рисунка и почитателям русской классической литературы.
ComicsBoom!

«Ибикус» — не тот комикс, который можно советовать школьнику с легкомысленным «чтоб книжку не читать, картинки посмотри». Это серьёзная, взрослая, обширная иллюстрация — развёрнутый комментарий к повести, загадочной, неприятной, но крайне важной для понимания того времени, когда одна эпоха сменила другую.
Алексей Волков, переводчик, автор и исследователь комиксов

Ибикус

<p> «Ибикус» — графическая адаптация повести Алексея Николаевича Толстого, опубликованной в 1924 году под названием «Похождения Невзорова, или Ибикус». Это увлекательная история авантюриста Семёна Ивановича Невзорова, волею судеб оказавшегося в водовороте Гражданской войны: карты, алкоголь, хитроумные торговые операции, мистика… А череп Ибикус становится роковым предзнаменованием для героя. </p> <p> Второе издание «Ибикуса» Рабате на русском языке приурочено к столетию со дня выхода в свет повести Алексея Толстого. </p> <p style="text-align: right;"> <i>У Рабате вышла прекрасная работа как адаптация — она в подробностях следует сюжетным перипетиям, но по духу отличается за счёт авторского взгляда… Подойдёт всем искателям интеллектуального в комиксе, ценителям любопытного рисунка и почитателям русской классической литературы.</i><br> ComicsBoom! </p> <p style="text-align: right;"> </p> <p style="text-align: right;"> <i>«Ибикус» — не тот комикс, который можно советовать школьнику с легкомысленным «чтоб книжку не читать, картинки посмотри». Это серьёзная, взрослая, обширная иллюстрация — развёрнутый комментарий к повести, загадочной, неприятной, но крайне важной для понимания того времени, когда одна эпоха сменила другую.</i><br> Алексей Волков, переводчик, автор и исследователь комиксов </p> <p> </p>

29.16
Ибикус

Ибикус

Ибикус

Ибикус

Книжное издтельство детской литературы Самокат
Россия
Москва
г. Москва, ул. Ордынка М., дом 18, строение 1
+7(495)180-41-52
sales@samokatbook.ru